Wally Eberhard por exemplo, esteve duas vezes no consultório... e me chamou três vezes, mas não me dizia o que era.
Na primer, Wally Eberhard je dolazila dvaput... i zvala tri puta, ali nije rekla zbog èega.
Deixamos que ele bebesse para ver se dizia o que tinha na cabeça.
Pustili smo ga da pije, u nadi da æe progovoriti i reæi nam šta ga muèi.
Ele dizia: "O que andou fazendo, rapaz"?
"Hajde, deèaèe", rekao bi, "šta si to taèno napravio?"
Como eu dizia, o que ele não sabe, pobre Rick, é que a moça é nossa.
Kao što sam rekao, jadni Rick ne zna da je djevojka naša.
Tio Alonzo me manipulava, a senhora me dizia o que fazer.
Ujak Alonzo uvijek me naguravao, a i ti si mi govorila što da radim.
Jake nos dizia o que houve com Steve Gerber.
Džejk nam je isprièao šta se dogodilo Stivu Gerberu.
10 minutos de sermão, aí nos dizia o que fazer. Mentira.
Održao bi propoved od 10 minuta, a onda bi nam kazao šta da radimo.
Ele dizia o que você tinha que comer ou não...
Piše šta treba da jedete a šta ne treba.
Ele me dizia o que ia acontecer.
Rekao bi mi šta ce se desiti.
Senti que dizia o que me parecia correto.
Èinilo mi se da treba to da im kažem.
A única pessoa que dizia o que fazer para o meu pai era a minha mãe.
Jedina osoba koju sam video da nareðuje mom ocu je, moja majka.
Não dizia o que havia acontecido, apenas que envolvia o Sr. Wu.
Nije pisalo šta se desilo, samo da je umešan g.
Ficava duro quando me dizia o que íamos fazer.
Mislim, otvrdnuo bi ti kada bi mi govorio šta æemo raditi.
Ele me dizia o que fazer, era como seu cachorro...
Šta god da bi mi rekao... bio sam kao njegov pas Totalno me je rastavio i ponovo sastavio.
Fazia o que queria e dizia o que queria. No final, fazia tudo dar certo.
Radio je što je htio i govorio je što je htio i na kraju, odao bi vam priznanje.
Acho que pelo jeito que ele dizia o que você devia falar e fazer.
VALJDA ZBOG NAÈINA NA KOJI TI JE GOVORIO ŠTA DA KAŽEŠ I RADIŠ.
Dizia o que você queria ouvir.
Govorio sam ti sta si zelela da cujes.
Ás vezes ele me dizia o que o diabo falava para ele
Ponekad bi mi govorio šta mu prièa.
Sempre me chamavam assim porque eu dizia o que me dava na telha.
Èasni Abe. Tako su me zvali jer sam govorio što sam i mislio.
Ela não me dizia o que estava acontecendo e agora sei a razão.
Nije mi htela reæi šta se dešava, i... sada znam zašto.
Ela sempre dizia: "O que faz pão bom é farinha boa."
Njen moto je: "Ne možeš i imati kolaè io jesti ga."
Quando você era pequena, e costumava lêr para você, você sempre dizia: "O que acontece em seguida?"
Kada si bila mala, uvek sam ti èitala. A ti bi uvek pitala: "Šta æe dalje biti?
Enfim, ela era ótima, mas sempre que estávamos juntos ela nunca me dizia o que sentia.
Nego, bila je divna, ali cijelo to vrijeme zajedno, nikad mi nije rekla kako se osjeæa.
Aquela placa dizia o que não devemos fazer.
ONAJ ZNAK KOJI TI KAŽE ŠTA NE SMEŠ DA RADIŠ.
Toda noite, o correspondente da BBC me ligava E eu dizia o que sentia e o que tinha acontecido comigo no dia.
Svake noæi, BBC-jev dopisnik bi me nazvao, i prièala bih mu kako se osjeæam i šta se desilo tog dana.
Essa é a versão de mim que quer, o bebê que usava o que você quisesse, jogava o que você queria, e dizia o que você gostava.
To sam ja koju želiš, dete kom si odabirala odeæu i šta æe da se igra, koje je govorilo ono što si htela.
Ela não me dizia o que estava fazendo pra ganhar aquela grana.
Nije htela da mi kaže šta je radila za novac.
Sei que tivemos desentendimentos, mas sinto falta de quando me dizia o que fazer.
Znam da se nismo slagale u zadnje vreme, ali mi stvarno nedostaju dani kad si mogla da mi kažeš šta da radim.
Meu pai apontava o dedo e dizia o que era o que e eu me sentia como criança.
Tata je uperio prst u mene i rekao mi šta je šta. I osetila sam se ko mala devojèica ponovo.
Pensei que você só me dizia o que ia acontecer.
Mislila sam da æeš me staviti pred svršen èin. -Pitam te.
Só quando eu dizia o que você queria ouvir.
Samo kada si baš to hteo èuti.
A ameaça contactaria o operador e dizia, o que você quer que eu faça depois?
Претње би се заправо обратите се оператору и рекле би шта хоћете да урадим следеће?
Não dizia o que eu precisava, ele perguntava.
Nije mi pametovao, samo bi pitao.
E ela dizia, "O que você vai fazer quando chegar aqui?"
Ona bi rekla: "I šta ćeš raditi kada se nađemo?"
E ele refletia sobre isso e dizia, o que estava errado?
Razmišljao bi i rekao: "Šta ne valja?
Com uma foto de uma mulher muito feliz, segurando uma blusa, ela está assim... (Risos) E do lado tem um rapaz com um copo de café, assim... (Risos) E no cartaz dizia: "O que te trouxe aqui hoje?"
Na njoj je fotografija žene koja je veoma srećna i drži bluzu, ovako - (Smeh) Zatim, tu je tip koji stoji pored nje sa šoljicom espresa, ovako - (Smeh) Piše: „Zašto ste došli danas?“
Mais importante, você era quem era e dizia o que pensava.
Najvažnije je da ste bili to što jeste i govorili ste što ste mislili.
E Ele dizia: "O que você faz pelo próximo, você faz por mim."
"Kad učiniste jednome od ove moje najmanje braće, meni učiniste."
1.212907075882s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?